Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
09:12 

Мои фанфики

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Недавно меня кто-то спросил: "А сколько фиков по "Призраку Оперы" ты перевела и написала"? Я задумалась. И действительно - сколько?
И тут взыграло у меня ретивое, и подумала я - а почему бы не составить список моих работ? В конце концов, столько лет заниматься этой темой, а я даже сосчитать и вспомнить не могу, что и где!
Заодно будет, куда с гордым видом отсылать интересующихся. :-D

Итак, мои собственные фанфики, сплошь махровая романтика с хеппи-ендом, а после ФБ этот список разбавился ещё и порнухой :facepalm3::

1. Цветы для любимой (макси)
2. Я умираю, дарога (драббл)
3. Коньяк и цианид (мини)
4. 18+ Жиголо (макси, написан в соавторстве с I am Mister X, он же Немон)
5. 18+ Новая жизнь (мини, PWP) - рейтинг!
6. 18+ Песня Сирены (драббл, PWP) - рейтинг!

Переводы опубликованных романов и рассказов:

1. Фаворит султана (роман, полностью)
2. Дети Фигаро (рассказ) - и в этой же теме мой собственный фанфик на этот рассказ
3. Письма к Эрику (перевод незакончен, в процессе)
4. Опера Призрака (рассказ)
5. Призрак мыльной оперы (рассказ)
6. Мадригал (первые главы романа)
7. Into the Light (первые главы романа)
8. Phantom's Legacy (первые главы романа)
9. Пещера (рассказ)
10. Глаза его отца (рассказ, совместный перевод с Еленой ди Венериа)
11. Отцеубийство (рассказ)
12. Три еврейских всадника (рассказ)
13. Песня Мариан (рассказ)
14. Ангелы Музыки (рассказ)
15. Утешься одиноким светом (рассказ)
16. Ода фанфикшену (рассказ)
17. Темнота (рассказ)
18. Маскарад (рассказ)
19. Маска: Выбор (перевод незакончен, в процессе)
20. Гробница Пророка-под-Покрывалом (рассказ)


Переводы сетевых фанфиков:

21. Н. Уотерс. Фанфик по роману Леру (макси)
22. Black Despair© (макси)
23. Прежде, чем наступит ночь (мини)
24. Цветок феи (мини)
25. Нормальная жизнь (мини)
26. Мамочка, как вы познакомились с папой? (мини)
27. Один день из жизни Призрака Оперы (мини)
28. Эрик и валторна (мини)


29. Отдельно - перевод субтитров для фильма "Призрак Оперы" 1990 года с Чарльзом Дэнсом (совместно с Violet)
30. Перевод с французского неопубликованной главы "Волшебный конверт" из романа Гастона Леру "Призрак Оперы" (совместно с Еленой ди Венериа)

запись создана: 19.01.2013 в 15:33

@темы: Творчество, Призрак Оперы

URL
Комментарии
2015-07-03 в 12:05 

soulofrain13
И тогда Создатель сказал: "Они знают все. Что нам теперь с ними делать?" (с)
Ты величайший переводчик)
А в Эрика я влюбилась всерьез только после твоих "Цветов". Такой он там трогательный :small:

2015-07-03 в 12:07 

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
soulofrain13, ты знаешь, как лестно автору слышать такие слова? Кроме шуток.
:shy:

URL
2015-07-03 в 12:13 

soulofrain13
И тогда Создатель сказал: "Они знают все. Что нам теперь с ними делать?" (с)
Знаю конечно ;-) Но это правда) Конечно, я потом читала другие фики. Но "щелкнуло" у меня в голове именно после этого.

   

Дневник неисправимой оптимистки

главная