Создание чокнутое, но порой забавное.
Поздравьте меня с почином!
Увлеклась в последнее время переводом старинной французской классики жанра "хоррор" — тех рассказов французских мэтров, которые ни разу не переводились на русский. Сейчас держу в руках сборник пьес Андре де Лорда (это тот самый, что писал для театра ужасов Гран-Гиньоль). И вот — первая публикация, журнал "Даркер" взял мой перевод "Музея восковых фигур". Ощущения непередаваемые.
darkermagazine.ru/page/andre-de-lord-muzej-vosk...
Кстати, на сайте я написала об очень интересной истории этого рассказа:
operaghost.ru/waxmuseum.htm
Увлеклась в последнее время переводом старинной французской классики жанра "хоррор" — тех рассказов французских мэтров, которые ни разу не переводились на русский. Сейчас держу в руках сборник пьес Андре де Лорда (это тот самый, что писал для театра ужасов Гран-Гиньоль). И вот — первая публикация, журнал "Даркер" взял мой перевод "Музея восковых фигур". Ощущения непередаваемые.
darkermagazine.ru/page/andre-de-lord-muzej-vosk...
Кстати, на сайте я написала об очень интересной истории этого рассказа:
operaghost.ru/waxmuseum.htm
Сейчас остальные пьесы перевожу. Это ж надо, классик французского хоррора, один из основателей жанра - и практически не переводился на русский, ну как так? Срочно исправляю ситуацию.